アイコン yuito_19961104をフォローしましょう YUITOのガンダムオタクな日々 - X JAPAN新曲 Jade 対訳 訳詞
fc2ブログ
 

YUITOのガンダムオタクな日々

ガンプラ、ガンダムDVD/BDなどガンダム関連商品の購入日記を主としたブログです。
 
 
プロフィール

YUITO

Author:YUITO
ニックネーム:YUITO
性別:MAN

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
ブロとも一覧
フリーエリア
yuito_19961104をフォローしましょう

X JAPAN新曲 Jade 対訳 訳詞 

―Jade―

Roam through the life to find a shadow
The flame of light, feel it disappear
Sank to the darkness in it's end
Was it your secret?

Stop holding your fear
Let memory regret, die alone
Oh will you be there,
There shows you how it's free, 'till you feel alive

'Cause you are beautiful, your scars are beautiful, Like the jade
You'll still shine, when you sink into the sea
When all the bleeding scarlet jealousy goes away with me

Make dawn of mind without the night, looking through the eyes of fallen angels
Sink like a stone into the dark where no light can touch
Then go back my vault, I'll be in mystery
Tries to take me alone to the end of the world
Where I still believe, Jade

Hold your light 'Cause you are beautiful
Your glow was beautiful, yesterday
I still hide, at the scene of memories
Oh I still hold my rosary beneath the way of life
Will you feel where the bloody face of love to break away, escape
Flows like the stars of the sky
Walk in the ocean out of mind
Makes me wanna die together as heaven

Ah, another day has come, another self has gone to the flame
It's burning love
自分で切り裂いた 胸の傷跡さえ 美麗になるまで

'Cause you are beautiful, your scars are beautiful like the jade
You'll still shine, when you sink into the sea
While all the bleeding scarlet jealousy goes away with...
Our love forever, You'll believe, Leave your mystery, In your heart
My Jade

―翡翠―

暗き部屋
闇は光の炎で
視界を遮られ
曙光に沈み
お前の秘密を知った

孤独なまでに思い出の中に死にゆこう
ああっそこにお前がいる

お前が自由なのを知りお前が生きていると感じた
お前は美しかった傷痕さえも翡翠のように

お前はまだ輝いていたその光が俺を包み
過去の痛みが俺から消える

朝を知らずに夜明けを待っていた
輝けない堕天使に見つめられ
光が届かない深き海のような闇の中で動けずにいた

お前の思い出の中に俺がいる・・・

傷跡さえ抱きしめ
昨日のように輝いている
思い出の中から動けずにいた

生きていく中で負った
罪の十字架を抱きしめたまま
愛は血を流し始めて逃げられずにいた

星のように輝くお前が俺の心を照らし
二人が一緒と教えてくれた

時が過ぎても俺の愛は俺自身を燃やしている
かつてお前と過ごした時の中に
何度も何度も自分を探して・・問いかけて・・
自分で切り裂いた胸の傷跡さえ美麗になるまで

世界が終るとしても俺は信じている

なぜならお前は綺麗で傷跡さえ美しく翡翠のようにまだ輝いていた
その光が俺を包む時、過去の傷が俺から消える

いつまでも愛している

去ったお前へ問いかける術はなくとも
俺は信じている、お前の心を
思い出が輝くまで・・・
我、翡翠よ








動画サイト上に上がってる意訳版を文字おこししてみました
スポンサーサイト



トラックバック
 
http://dahlia19960226.blog85.fc2.com/tb.php/13-c971fafb
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム
QRコード
QRコード
 
FC2 Blog Ranking